“拯救”公共图书馆:Ali Smith《Public library and other stories》

虽然阿莉·史密斯的很多书已经被翻译成中文版,但她在国内似乎并不很火。最近她正在创作的四季四部曲系列(今年4月英文版出到第三部)其中第一本《秋》刚刚在国内出版。我是跟着读了她的这个四季系列认识并喜欢上她。于是这周读完了她之前的一本短篇小说集《Public library and other stories》

作为一个关注当下社会政治议题,关注现代人生活的作家,阿莉·史密斯在四季系列之中,最重要的一个主题,或者写作背景,就是脱欧时代的英国,瑜伽右倾和保守排外的欧洲。而在《Public library and other stories》她关注的则是当年英国因为财政短缺,很多公共图书馆面临关闭的问题。在欧美一些国家,公共图书馆并非仅仅是借阅图书的地方,它是一个包容社会上各个阶层各种人群的公共空间,其中任何人都可以免费享用各种资源,包括电脑网络,借用书籍,交流闲谈,各种活动学习班等等。很多人小时候就是在图书馆里度过的,这样的空间的失去,对社会,对当地的社区来说,可谓损失惨重。

面对这样的议题,阿莉·史密斯的这本名为《Public library and other stories》的短篇小说集中,却根本没有一篇小说题为“Public library”。但每个故事都和书籍,文学,各种媒体与人的生活,与现实和当下息息相关。这样,这个集子打通了社会议题和文学的边界,用文学/书籍打通了现在和过去的隔阂,这样小说集本身像是制造了这样一个虚构的公共空间。这样,阿莉·史密斯用小说,用书籍,完成了她对当下政治和社会议题的不满,是她自己为了“拯救”公共图书馆这个公共空间做出的呐喊和示威。

阿莉·史密斯是少有的非常聪明又不会太过聪明的作家。抛开她的社会关心和政治立场,故事本身也十分动人,语言也特别的好,很多人也说她的小说是比较好懂的意识流。而《Public library and other stories》之中很多故事和主题,在后来的四季系列之中都有映照,写作方法也有相似的地方。如果喜欢《秋》可以来读一下这本短篇集,或者如果喜欢这个短篇集,也非常推荐四季系列。最后一本《夏》什么时候出啊!

One thought on ““拯救”公共图书馆:Ali Smith《Public library and other stories》

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *